RECENT INVITATION IN ART MUSEUMS

from the period 2014 -2025

The exhibition “Spiegel im Spiegel”, brings together the work of German and Estonian greats, from Lucas Cranach to Arvo Pärt and Gerhard Richter

and has been open in the magnificent Lipsiusbau art building in Dresden in 6. MAY, 2025

(Foto: David Pinzer)

This is the largest exhibition of Estonian art in Germany ever. The exhibition is organized in cooperation with the Dresden State Art Collection (Staatliche Kunststammlungen Dresden, SKD) and the Art Museum of Estonia.

Additionally, the show explores the multi-layered history of cultural relations between Estonia and Germany through 150 masterpieces. Sealhulgas August Matthias Hagen ja Caspar David Friedrich, Max Pechsteini ja Joseph Beuys, Eduard Wiiralt, Konrad Mägi, Ülo Sooster and many other great figures in art history and today.

Sisenedes uhkesse Lipsiusbau hoonesse, võtab näitusekülastaja vastu meie skukptor Edith Karlsoni „Hora Lupi“, monumentaalne verivärske suurteos, mis naasnud hiljutiselt Veneetsia biennaalilt ning taas leidnud maagilise koha Dresdenis Lipsiusbau Kunstihoones.

Edith Karlsoni „Hora Lupi“ 2025

Eesti Arvo Pärdi Keskuse Kabeli makett näituse peasaalis.

The opening dialogue of the exhibition is the meeting of the work of two living legends: our compositor Arvo Pärt from Tallinn and the artist Gerhard Richter from Dresden.

Gerhard Richter is a great master, who almost in a zen-like state, when painting.

Sellel fotokollaažil toimub väikese Arvo siiras kohtumine maailmakuulsa helilooja Arvo Pärdiga. Väikemehe ees seisab Vaimusuurus, helilooja keda kuulab kogu maailm. Nüüd kuulavad nad kahekesi.

NAD KUULAVAD NÜÜD KAHEKESI… Fotokollaaž Elvis Antson.

As a little schoolboy, Arvo Pärt rode his bicycle to listen to classical music from a radio speaker under a post in the market square of the small town of Rakvere. Now there is a small copper sculpture of Arvo under the same post.

Miks Arvo tiirutas turul ringi jalgrattaga. Ise on ta öelnud, et häbenes möödujate ees, et kuulab klassikalist muusikat. 

Kuidas vene võimu piiratud tingimustes igapäeva muredest ja loomingulisest ummikust väljapääs leida, sellest jutustas muusikateadlane Nora Pärt üsna kurva, aga lõbusavõitu metafoorse loo..

LUGU* Helilooja tee enda hääleni  

“See võis olla 2 aastat enne tintinnabuli sündi. 1974 aastal kohtusime Gruusias ikoonimaalija Viktor Krivorokoviga, kes tegeleb ka loomingupsühholoogiaga. Siis küsisin tema käest nõu. Mida teha? Ja Krivorokov soovitas katsetada erinevate kunstiliikidega — just sellistega, mis on sulle võõrad, mida sa ei valda. Peab olema vaid julgust halvasti teha, ebaõnnestuda; isegi teatavat nahaalsust.”

Muusikateadlane Nora Pärt ja helilooja Arvo Pärt olid “nahaalid.” Nora Pärt jutustas, et ühel hetkel jõudis ta lillepottideni, mis saabusid enamasti koos lilledega:__“Siis ma ainult ootasin, millal see lill ära kuivab, et saada potti, mille peale saaks maalida.”

And this Arvo Pärt’s painted flower-pot had become a hit at the exhibition.

Miks nad maalisid just tühjade savist lillepottide peale!? Põhjus lihte.

Vene “viljastava” võimu all elades, sai maalimiseks lõuendit ja värve osta ainult nn. päris kunstnik, kes pidi olema Eesti Kunstnike Liidu liige ning siis, automaaalselt sai ta ka Moskva KL liikmeks. Vaat, see oli juba midagi! __ Meie kunstihoone keldris asuvast spetsiaalsest “lafkast”, mida varustas Moskva, sai osta lõuendeid ja värve! Ja muidki kunstitarbeid.

Üks saatuslik näide. Üle hulga aja saadeti Moskvast Eesti Kunstnike Liidu liikmetele üks karp (1!) hollandi värve. Pidime loosi võtma. Kui ma neid värve poleks saanud, ei oleks ma praegu meremaalija ja seda maali Kivine meri” 1975, selles uhkes Dresdeni Lipsiusbau Kunstihoone´ seinal ei oleks praegu rippumas.

Aili Vint “STONY SEA” 1975 Oil in canvas 115 x 135 cm Tallinn Kumu Art Museum

Selle meremaali lugu.:Your picture saved my life

To me, the Stony Sea is the most important of my seascapes, because it was the source of a very poweful event. Once upon a time, when I was painting stony and translucent water, I suddenly received shocking news that a young acquaintance of mine had taken her own life. While painting the picture, I remember wondering whether this profound angst I felt at the time would remain trapped in that picture.

Years later I received an answer. — A complete stranger came up to me, started scolding me for no longer painting the sea. Then she went on, searching for words: ”Your picture saved my life, you know…”She told me that she had wanted to end her life, to give herself to the sea. But a friend took her to the Kadriorg Art Museum to see one of my seascapes. The painting had mesmerized her, calling her back again and again. It offered her unaccountable consolation, until it finally calmed her down. This painting was The Stony Sea

  

THE NEXT SURPRISING INVITATION

Kui Aili kohale jõudis, oli pressikonverents juba alanud.

Aili Vint is formally invited to be one of the artists participating in the 36. Ljubljana Biennale of Graphic Arts

The dates of the exhibition are: from the 6th of June to the 12th of October of 2025

 
Saatja: Chus Martinez <chus.martinez@fhnw.ch> 

Dear Aili, I am very glad to invite you formally to be one of the artists participating in the 36. Ljubljana Biennale of Graphic Arts. The exhibition preview will take place on the 5th of June of 2025. As we already spoke, I would like to work with wonderful artists that are also new for me and create a community of people that add content and energy in this wonderful context. Ljubljana is for me a model on how to design an art event for and from a small community. The biennial has a goal to address and discuss the most important question of our present: how to regenerate democracy, how to motivate the citizenship to trust and build a sense of solidarity that ensures a society free of violence and able to support the values of equality, diversity and peace. Our book will be published by Sternberg  Yasmin is also the person who will send you the participation conditions and contract. Later on, when the project is defined I will introduce you to the production team. Lots of regards!

Prof. Dr. Chus Martínez

Head of the Institute Art Gender Nature

Ewha (Womans University Seoul) Global Fellow


FHNW University of Applied Sciences 

and Arts Northwestern Switzerland


Basel Academy of Art and Design

Institute Art Gender Nature

Freilager-Platz 1

Postfach

CH-4002 Basel

UN BESO grande






I was struck by a sudden wave of happiness that I now have a Curator and I am willing to let myself be “tamed.” And with such a top-notch Curator as Prof. Dr. Chus Martíne

MYJOY! Tartu Art Museum tervitab!

Aili Vint JOY 1967 Guache painting in paper 75 x 63 cm Tartu Art Museum


LUGU* Minu rõõm

Selles pildis peitub mu siiras rõõm guaššvärvidega mängimisest. Alul tegin värviproove ja lihtsalt segasin värve, kuid tüdinesin ära. Otsustasin värvi mitte raisata ja kohe pilti maaalima hakata. Maalisin peaaegu öö ja päev järjest, unustades aja. Kuigi raske, oli see väga meeldiv. Kartsin, et alusvärv saab otsa või kuivab, mis tähendanuks võõrast tooni ja värvikadu. Lõpuks leidsin viisi, kuidas värvi tuubi sisse tagasi toppida, nii et ühtki tilka ei läinud raisku!

Minu meelest on selle raamatu NAGU PÄIKENE TAEVAS originaal-illusratsioonid mu kõige olulisemad tööd, mida üldse teinud olen. Panin siia ka neid maale , mida oleksin hea meelega raanmatusse pannud , kui oleks mahtunud ja nüüd nad muuseumis voi laias maailmas erakogudes

Meie conservator Maria Väinsar (H&M Restuudio OÜ ( PT 796/2015), kirjeldas:“Gouache is a delicate painting medium, the binder of the paint is weak so it will need extra attention while handling. The paper substrate is more elastic than the stiff paint and the paint does not seep into the paper substrate, therefore it is prone to flaking, cracking and lifting off the paper. Because of the delicate paint layers and paper substrate the light intensity should not be greater than 50 lux. Preferred is scattered light not spot lighting. All light emanates from the ceiling; no spotlights on the floor.

Hi! I am Maria Arnal. I am a singer, songwriter and experimental artist. Welcome to my space, here you can discover my music and my artistic work:.mariaarnalmusic.com

Ah, Sina oledki IMaria Arnal, kes oskab rõõmu helisema panna ja jagada helide rõõmu kogu maailmale. Lõõritad nagu lõoke vaid üürikesel armuhetkel, aga milline töö seal taga on, seda ei kujuta kohe ettegi. Minu esimene väike ribalaadis rõõmsameelne guaššimaal nõudis öö ja päeva järjest; enne kui tilluke maal maalitud sai. Igal värvil on oma vibratsiooniga rõõm, seda Sa tead. Kingin Sulle enda RÕÕMU.

The writer Rebecca Solnit has said that a book is a gift that the author bestows upon strangers—a gift, moreover, that is given countless times. For all creators of fine art, this gift is a labor of love that serves as both a life's work and a means of sustenance.

 The Creator toils in solitude, often for little or no pay, with minimal noise or publicity, driven solely by love. Writing, when crafted with this passion, resembles a love letter that has the power to enrich the Reader's life, making it somehow more worthy of living. And for the Creator, this connection is the greatest gift for their creation!

2014 aasta suvi

Viinistu Art Museumis Tynngallerys on avatud Aili Vindi kuraatorinäitus Woman & Sea

Ise ka ei usu kui meenutama hakkasin, et minu pikal kunstnikuks olemise loometeel, mis algas 1964 aastal, ei olnud siiani ühtegi kuraatorit, kes oleks aidanud mul isiknäitust teha. Kunstnik teeb ateljees oma tööd üksinduses.

Olen nüüd minagi tunda saanud, et kui loomingulise hingega inimesel pole Kuraatorit, pole teda ei vaataja ega lugeja jaoks olemas. Kuraator on see, kes tema toodangut lauasahtlist või ateljeest. Isegi muuseumidest niisama konutavaid taiesied, lagedale toob ja laia ilma saadab.

   

KURAATOR Andra Orn uskumatult tubli noor kuraator Andra Orn tegi ise ettepaneku teha mu juubelinäitus Viinistu Kunstisadamas.

Our talented curator Andra Orn announced the opening of the exhibition in the media:

“Over the years, Viinistu Aili Vint's long-standing wish to convene legendary cultural figures of her time was fulfilled in order to revive and bring to the younger generation some of the Soviet era's constant and seemingly accidental happenings and the energy that is still characteristic of this society. Aili Vint's anniversary exhibition “Woman & Sea.” The exhibition rooms of Viinistu Barrel Galleries (Tynngallery) could not be opened before the almighty Sea itself was greeted with a handshake.

And with that, a magical happening began. Aili did not miss the opportunity and made the audience play along to her instrument, forming a spiral of a human chain. The handshake began with the touch of the little girl Sea and moved through the audience's hands at lightning speed.

MYSELF! —MYSELF!

“The little girl pats the SEA with one hand and stretches out the other hand towards us.

A meaningful message, comfort and hope for our generation. So eternal and warm was this

“MYSELF” moment”.

 

AILI PALUB: ARMAS ANNI, PANE SEE “ SEKSUAALSNE GRAAFIKA JUURDE

Performance at L`Atlas Gallery opening event Paris 2023 in December

ANNI, (MUIDUGI HILJEM): PERFORMANTSIL TEHTUD VIDEOS ON OLEMAS VÄGA HEA KVALITEDIGA IMELSE HETK. PEATAME VIDEO JA TEEME SELLEST FOTO.



KUNSTIMUUSEUM NIGULSTES


“Now I will believe that there are Unikorns…” William Shakespeare “The Tempest” ( Akt 3, Scene 3).


2023 Naisgraafikute näituse “Läbi su silmaterade musta kuru” avamine Kumu kunstimuuseumis

1960. aastate teisest poolest tõusis esile silmapaistev hulk naisautoreid, kes mitmel viisil uuendasid oma perioodi graafikat. Kumu kunstimuuseumi näitus toob sellises mahus esmakordselt kokku Concordia Klari (1938–2004), Silvi Liiva (1941), Marju Mutsu (1941–1980), Naima Neidre (1943), Kaisa Puustaki (1945), Marje Taska (1955), Vive Tolli (1928–2020), Aili Vindi (1941), Mare Vindi (1942–2020) ja Marje Üksise (1945) 1960.–1980. aastate loomingu.

„Näitus „Läbi su silmaterade musta kuru“ on sissevaade eesti naisgraafikute mitmekihilisse maailmatunnetusse. Nende teostes tuleb esile tähelepanelikkus ümbritseva keskkonna vastu, naiseks olemise erinevad tahud, läheduse, hoole ja intiimsuse väärtustamine ja nähtavaks tegemine, sõprus ning muud ühiskondlikud ja inimlikud teemad. Ehk pakub naisgraafikute rikkalik pärand praeguses ajas vastupidamiseks ja alternatiivide kujutlemiseks omalt poolt vajalikke vihjeid ja toetuspunkte,“ ütles näituse kuraator Eda Tuulberg.

Näitus on tinglikult jaotunud erinevateks peatükkideks. Läbi ruumi kulgedes avaneb inimese ja looduse suhe, erinevas võtmes kehakäsitlus, inimesele ühiskondlikult antud, aga ka isiklikult võetud rollid, suhestumine pärimuse ja folklooriga, inimese mõju keskkonnale ja selle tagasimõju, argireaalsuse poeesia, eksistentsi tumedad võnked, naisena elamise, emaduse ning vananemise mitmetine kogemus.

Näitusega kaasneb rikkalikult illustreeritud raamat, millesse on koondatud oma laadilt, eesmärkidelt ja fookuselt väga erinevad tekstid ning raamatu peamiseks eesmärgiks on vaadelda näitusel esitletud graafikute loomingut tänapäeva perspektiivist.


Kui ma guasse tegin, tahtsin maalida merd




2019 “Border Poetics. Estonian Art 1918–2018” is an exhibition of the Art Museum of Estonia and the National Tretyakov Gallery, combining Estonian art of the last hundred years from the collections of the two museums.

1. THE ARCTIC OCEAN 1981 Oil on canvas 175 x 200 cm Tretjakov Gallery, Moskow

2. XXX BALTIC REGATTA. WAITING FOR THE WIND 1979 Triptychon II, oil on cancas 120 x 153 cm Tretjakovi Galley, Moskow

3. ON THE ISLAND OF TÜTARSAAR 1986 Oil on canvas,  115 x 145 cm  Tretjakov Gallery, Moscow


continue: